Sais-tu si tu es proche du niveau B1 en français ?
Juillet 14, 2026
Découvrez-le dès aujourd’hui avec « Le saut d’Ana »
Écrit par Malu Radice
Est-ce que tu prends le temps de déchiffrer mot à mot en français pour comprendre le message, ou est-ce que tu y parviens déjà avec aisance ?
Si tu ne le sais pas encore, je t'invite à suivre ce défi de lecture déductive sur la vie d'Ana, une étudiante colombienne qui connaît aujourd'hui le succès professionnel au Canada après avoir suivi un cours de français avancé.
C'est un texte court, mais qui te permettra de savoir rapidement si tu es proche du niveau B1 ou s'il te faut encore un peu plus de pratique.
Lisez ce texte avec moi jusqu’à la fin et notez votre capacité à déduire le message du texte à partir de *Le saut d’Ana*.
Lecture déductive en français (niveau B1)
Ce type de lecture fait référence à la capacité de comprendre des textes de niveau intermédiaire en déduisant le sens des mots inconnus ou des idées qui ne sont pas explicitement formulées, à l'aide du contexte du texte, de la logique de la phrase et des indices grammaticaux.
Si tu arrives à penser en français, tu es au niveau B1.
À ce niveau, tu n'as plus besoin de chercher chaque terme dans le dictionnaire ni de traduire mot à mot, mais tu t'appuies sur le sens général du texte et sur tes connaissances préalables de la langue pour en saisir l'ensemble du message avec aisance.
Voici la suite de la lecture…
Le saut d'Ana
« Bonjour. Je m'appelle Ana et je vis au Canada depuis deux ans. J'ai commencé à apprendre le français pour améliorer mes perspectives professionnelles. »
« Même si la langue est parfois difficile, je fais de mon mieux pour la pratiquer régulièrement et progresser. »
Pour t'aider à évaluer ton niveau de connaissances, je vais te proposer quelques questions :
- Tu as compris tout de suite ? Si tu as lu ce paragraphe d'une traite et que tu as compris l'histoire d'Ana sans avoir à traduire mentalement, alors tu as atteint le niveau de fluidité propre à un utilisateur B1.
- Tu t'es arrêté à ce passage ? Si tu t'es arrêté sur des conjonctions telles que « même si » ou « depuis », ou si tu as dû relire plusieurs fois la même phrase pour comprendre le lien entre le passé (J'ai commencé) et son objectif au présent, c’est que tu es encore en processus de transition.
- As-tu cherché des mots dans le dictionnaire ? Si tu as cherché un mot dans le dictionnaire pour ne pas te perdre, ton niveau correspond au niveau de base A2. Il te manque encore un peu, mais tu te rapproches du niveau B1.
Avant son premier saut, Ana ne s'exprimait qu'à l'aide de phrases courtes et simples (niveau A1) :
« Bonjour. Je m'appelle Ana. J'habite au Canada. J'étudie le français tous les jours. »
« J'aime apprendre le français parce que c'est important pour le travail et dans la vie. Le français est une belle langue. »
Tu as sans doute remarqué que ton effort mental est différent. Dans le texte de niveau B1, Ana a laissé la liste de phrases isolées et a raconté une histoire.
Différences entre les niveaux A2 et B1
Dans la lecture Le saut d’Ana, la structure n’est plus linéaire (sujet + verbe + prédicat), mais des des connecteurs tels que « même si » ou « depuis » qui hiérarchisent l’information.
On aborde également des temps grammaticaux plus avancés, comme le présent de l'indicatif pour les verbes m'appelle, vis, est et fais.
Et le passé composé sous la forme verbale ai commencé.
IMPORTANT : Le niveau A1-A2 vous permet de dire qui vous êtes. Le niveau B1 vous permet d’expliquer pourquoi tu fais ce que tu fais et de raconter ton parcours.
Apprenez le français avec nous
Sur Planeta Immiland , nous t'aidons à prendre confiance en toi pour entrer en contact avec des personnes du monde entier, partager tes idées et saisir des opportunités susceptibles de transformer ton avenir.
Nos programmes sont conçus pour t'aider à communiquer dans des situations réelles, en fonction de tes objectifs : voyager, étudier, travailler ou élargir ton réseau professionnel.
Nous proposons :
Cours d'anglais et de français.
Préparation aux examens internationaux.
Programmes axés sur les objectifs scolaires et migratoires.
Des espaces de discussion pour développer la fluidité et la confiance en soi.
Rendez-vous sur notre plateforme en ligne et découvrez comment l'apprentissage d'une nouvelle langue peut constituer le meilleur investissement pour votre avenir.
https://www.planeta-immiland-education.com/
N'oublie pas : Si tu arrives à penser en français, tu es au niveau B1. Si tu n’y arrives pas encore tout à fait, ne t’inquiète pas, continue à apprendre jusqu’à ce que tu y parviennes. Notre équipe est là pour t'aider à maîtriser cette nouvelle langue et à réaliser ton rêve canadien.
Avec amour,
Planeta Immiland Education
Si vous n'êtes pas sûr de votre niveau d'anglais ou de français, ne vous inquiétez pas !
Chez Planeta Immiland Education, nous proposons un test de niveau gratuit en ligne pour vous aider à déterminer votre niveau de langue et concevoir un plan d'étude personnalisé. Découvrez votre niveau d'anglais ou de français en quelques minutes et commencez à améliorer vos compétences linguistiques dès aujourd'hui !
S'inscrire à notre liste de diffusion.
Laissez-nous vos coordonnées pour en savoir plus sur nos cours, nos conseils et nos promotions.